Dünyayla Buluşun
Enterkon, profesyonel sözlü çeviri hizmetleri ve toplantı çözümleri sunarak sizi dünyayla buluşturur.
Rakamlarla Enterkon
Bizi en iyi anlatan hiç şüphesiz bugüne kadar yaptıklarımızdır.
1987
Kuruluş
Tarihimiz
97000
Gün
Çeviri Deneyimi
505
Yıl
Çevirmenlik Deneyimi
2500
Saati Aşkın Uzaktan Sözlü Çeviri Deneyimi
Biz Kimiz
Profesyonel, doğru ve güvenilir çeviri hizmetlerini, tecrübe ve teknoloji ile birleştirerek sizin için yüksek kalite ve standartlarda toplantı çözümleri üreten, “aynı dili konuşur gibi” sizi dünyayla buluşturan, köklü ve işinin uzmanı bir çeviri şirketiyiz.
Hizmetlerimiz
Kapsamlı hizmet ve çözümlerimiz sizi dünyayla buluşturur.
Referanslarımız
Türkiye’nin ve dünyanın önde gelen kuruluşlarına sunduğumuz çeviri ve toplantı hizmetleri hakkında aldığımız geri bildirimler:
Ceyda Özkan
Boston Scientific Pazarlama Müdürü“Enterkon’dan uzun yıllardır, tıp kongreleri ve medikal içerikli toplantılar için simultane çeviri hizmeti alıyorum. Profesyonel yaklaşımları, uzmanlıkları ve kendilerini sürekli geliştirme konusundaki isteklilikleri iş sonuçlarına yansıyor. Dinamik dünyada, değişimlere ve trendlere çok hızlı ayak uydurup, çözüm üretebilmeleri de çok değerli. İşleri gönül rahatlığıyla teslim edebildiğim iş ortaklarım, iyi ki varsınız…”
Ebru Dicle
Tüsiad Genel Sekreter“Enterkon ile iş birliğimiz süresince aldığımız profesyonel, doğru ve kaliteli çeviri hizmeti sayesinde toplantılarımız ve görüşmelerimiz, tercümanların profesyonel yaklaşımları, uzmanlıkları sayesinde sorunsuz ve çok nitelikli olmaktadır. Ayrıca profesyonel ofis ekibi, iş birliğimizin her aşamasında titizlikle çalışmakta ve her ihtiyacımıza özenle yanıt vermektedir. Her açıdan memnun kaldığımız iş ortağımız Enterkon’a çok teşekkür ederiz.”
Hazal Duygu Ürenli
Yemek Sepeti“Enterkon simultane tercüme hizmeti aldığımız tüm projelerimizde hatasız bir iş çıkararak Yemeksepeti standartlarına uyum sağlamış, projelerimizi başarıyla tamamlamamıza vesile olmuştur. Kadrosu tecrübeli ve zamanlamalara riayet eden uzmanlardan oluşmaktadır.”
İlknur SARI
Korozo Grubu CEO Asistanı“Gerek videokonferans gerek fiziki katılımlı toplantı platformu fark etmeksizin sağladığınız destek, çözüm, katkılarınız için teşekkürler. Deneyimli ve emin ellerde olmak güzel.”
İstanbul Psikanaliz Derneği
İstanbul Psikanaliz Derneği“Tercüme ile ilgili olarak gerek yabancı konuklarımız gerekse ülkemizden gelen katılımcılardan gelen olumlu geri bildirimler, bizleri çok memnun etti. Teorik metinlerin, tartışmaların ve klinik çalışmanın bu özenli ve incelikli çevirisi için tercümanlarınıza şükranlarımızı sunuyoruz. Başka konferanslarda tekrar bir araya gelebilmek dileğiyle…”
Nabi Can Acar
Actecon Kıdemli Ortak“Enterkon, rekabet hukuku konulu bir dizi toplantıda ACTECON’a mükemmel hizmet sağladı. Kıymetli çevirmenlerin profesyonelliği ve bizlere aşıladıkları güven duygusu Enterkon’u bizler için vazgeçilmez bir iş ortağı haline getirmiştir.“
Blog
Çeviri ve toplantı hizmetleri hakkında deneyimlerimizi blog yazıları olarak bir araya getirdik.
Tahkim Davalarında Zincirin En Güçlü veya En Zayıf Halkası: Çevirmenler
Özellikle yatırımcıların devletlere karşı açtığı tahkim davalarında, sık sız sözlü çeviri yapılmasına gerek ...
By Enterkon Admin
Simultane Tercüme Ekipmanı
Çok dilli toplantılarda iletişimi kolaylaştırmak için tercümanlara ihtiyaç duyarız. Ancak tercümanların da en ...
By Enterkon Admin
Çevirmenlikte Esneklik
Konferans çevirmenlerine üniversitede öğretilmeyen en önemli özellik nedir sizce?Dakik olmak mı? Bu öğretildi, ...
By Enterkon Admin